" " একটি
দিয়াশলাই, দাম আর কত
. . ? . . দুই টাকা হলেই পুরো
বক্স পাওয়া যায়। অতি সস্তা
এর একটি কাঠি সামান্য
ঘর্ষণেই তেজদীপ্ত হয়ে ওঠে . .
.
-- আমাদের
জীবনটা দিয়াশলাইয়ের চেয়ে দামী, আমাদের
সংকল্প এর কাঠির চেয়েও
মজবুত। আর তাই একটু
সাহস দিলে অনেকে তেজদীপ্ত
হয়ে উঠতে পারে। অতি-দুর্বল মানুষটাকে সামান্য একটু অনুপ্রেরণা দিয়ে
অনেক কঠিন কাজও করিয়ে
নেয়া যায় . .
.
-- জীবনের
তিক্ত অভিজ্ঞতায় জর্জরিত ছেলেটি/মেয়েটি আত্মহত্যার কথা ভাবে। কিন্তু
তাকে ভালোবাসা দিয়ে যদি বোঝানো
যায়, ঝর তুফানে উড়িয়ে
নিয়ে যাওয়া বাগানেও একদিন সূর্য উঠে, গাছপালাগুলো নতুন
করে জন্ম নিতে শুরু
করে; তেমনি তার/তাদের পৃথিবীতেও
একদিন সূর্য উদিত হবে, মুছে
দেবে সব কালো অন্ধকার,
আলোকিত করবে তাকে/তাদের
পুরো জগতটাকে। এমন উৎসাহ যদি
তাকে দাওয়া যায় বিশ্বাস করেন
সে ফিরে আসবে এবং
এমন কিছু করে দেখাবে
যা আপনার কল্পনার অতিত . .
.
-- পাপের/গুনাহের বোঝা দেখে হতাশ
হয় পড়া গুনাহগার/পাপী
ভাবে সে আর ক্ষমা
পাবে না। কিন্তু তার
ভাঙ্গা হৃদয়ে যদি পরমকরুনাময়ের রহমত
আগুনে একটু জ্বেলে দেয়া
হয়, তার পুরো জীবন
পাল্টে যাবে। বিশ্বাস করেন সত্যিই পাল্টে
যাবে . .
.
-- এভাবে
প্রতিটা মানুষকেই প্রশান্তির জীবনে ফিরিয়ে আনা যায়। অবহেলা,
তিরস্কার না করে প্রয়োজন
কেবল একটু অনুপ্রেরণা। বার
বার ব্যর্থ হওয়া কাউকে " পারবে
না " বলে নিষ্কর্ম করে
দেয়ার চেয়ে, " " তুমিও পারবে " " একবার বলুন; দেখবেন সে কী করে
দেখায়
. .
.
.
-- Note: . . বাংলা ভাষায় লিখা এই লেখাটির
ইংরেজী অনুবাদ নিচে দেওয়া হলো।
ভুল - ত্রুটি থাকতে পারে। তাই সকল ভুল
ত্রুটি ক্ষমা মার্ঝনা কামনা করে, লিখাটি ক্ষমা
সুন্দর দৃষ্টিতে দেখার অনুরোধ রইলো . .
.
.
-- Note: .
. English translation of this text written in Bengali language is given below.
Mistakes - May contain errors. Therefore, all errors and mistakes are forgiven,
and the writing is requested to be seen with a beautiful eye . .
.
.
" " A match, how much does it cost? You can get a
whole box for just two taka. A very cheap stick becomes bright with a little
friction . .
.
-- Our life is more expensive than a match, our resolve is
stronger than a stick. And so if you give a little courage, many people can
become bright. A very weak person can be made to do many difficult tasks with a
littlen inspiration . .
.
-- The boy/girl, plagued by the bitter experiences of life,
thinks of committing suicide. But if he can be convinced with love, even in the
garden blown away by the storm, the sun will rise one day, and the plants will
start to grow anew; similarly, the sun will rise in his/her/their world one
day, will erase all the darkness, will illuminate his/her/their entire world.
If such encouragement is given to him, he believes that he will come back and
do something that is beyond your imagination . .
.
-- The burden of sin makes the sinner feel hopeless and
thinks he will never be forgiven. But if the fire of the mercy of the Almighty
is kindled in his broken heart, his whole life will change. He believes it will
really change . .
.
-- In this way, every person can be brought back to a life
of peace. Instead of neglecting and criticizing, all that is needed is a little
inspiration. Instead of putting someone who has failed repeatedly and making
them inactive by saying " " you can't " " say " "
you can too " ' once; see how he shows it . .
.
.
©(#কলির_রাবন) . .
(#Rabon_Of_Kaly_Youg)®
No comments